亲,双击屏幕即可自动滚动
第258页
    艾德诺冷冷盯着她,“滚出去!”
    海心早已泪流满面。是,她没有自知之明,曾幻想一个出色男人会爱上一个一无所有灰姑娘。
    几个卫兵已冲进来,将边哭边边嚎叫的伊丽莎拖走,“哥哥,你不能这样对我,不能……”
    英迪娜也被几个侍女拉了出去。
    装着毒药的小瓶子滚落到了地毯上,艾德诺俯身拾起,又冷冷地盯着海心。
    “你刚刚是不是逼我签了婚书?”艾德诺冷声问。
    海心流着泪,又笑了,“你可以迫我签婚书,我为什么不能迫你?”
    “交出来!”
    “不!”海心抱紧胸口,“你若想抢,只能从我的尸首上踩过去。”
    如果眸光可以杀人,她现在已死了千万次,他眼里的寒光森冷到极点。
    “我现在还需要与蕾蕾的这段婚姻关系,不能中止。”
    她把怀内婚书抱得更紧,“我现在也需要这段婚姻关系,放心,我只需要几天。”
    “给我。”他的眸光更冷,声音冷沉得厉害。
    “我说了,不可能。”她的眼泪不住落下,“除非从我的尸首上踩过去。”
    他猛然伸手去夺,她尖叫向后爬,他抓住她手腕,她又踢又咬,但他还是抓住了她,正当他要从她怀中夺走时,她抬起膝盖,出其不意朝他的小兄弟狠狠一顶,他痛呼两秒,她趁机逃走,退到窗边。
    飞快扯开窗帘,拉开窗子,迎着冷风,长发被吹得七零八落。
    “你若再靠近,我就带着婚书跳下去。”她咬牙切齿威胁道。
    这里是二楼,虽然不算高,但跳下去也会摔胳膊断腿。
    他缓缓地,一步一步地靠近,“你以为我怕你跳下去吗?”
    她不知怎的笑了起来,“难以相信这个说我的眼睛光芒万丈的男人,也不过如此。”
    “你期待我什么呢?”这个男人居然直言不讳地道,“让一个男人放弃至关重要的利益,只为一个女人?我可以告诉你,任何男人都不可能做到,包括你的父亲。”
    “这我相信,”她本来笑着,突然又哭了,“我父亲便是个自私自利的男人,没有养过我和姐姐一天,还要我妈贴,死后还欠了一屁股债,让我们三个女人还债。听起来就像电视剧一样,却是真实的。”
    刚一说完,她便攀上窗子,作势欲跳,艾德诺狂吼一声冲了过去,就要抓住她的瞬间,她却灵巧地转了个身,使尽全力,将他的后背重重一推,又技巧地绊了一下他的左腿,他一下重心不稳,歪了一下,她从侧面再使了个巧劲,将他半个身子朝外推,又抬起右腿,用尽全身力气狠狠一踢,竟把他踢下了二楼……而这一切,都发生在电光火石间,速度极快。
    她怀抱着婚书,冲出了房间……
    身后十几个卫兵在追她,她卯足了力往前跑,从未这样用力跑过,也从未这样被这么多人追赶过。
    她慌了神,左绕右转,试图甩掉他们,可他们仍离她越来越近,眼看就要抓住她了,尖叫着逃向一条从未走过的路,奔到路尽头,一片小湖出现在她眼前。奇怪了,从前怎么没听说过城堡内还有湖,想也不想地就跳了下去。
    游了一小会儿,她觉得不对劲,明明湖看着不大,怎么游不到另一边,而且怎么没追兵了,也没看到一两条鱼?无意中向下一看,悚然震骇——
    一具又一具尸首堆积在湖底,四肢僵硬,身形扭曲,以不同姿态在水中“沉睡”。
    她骇然地加速,想尽快游到对岸。咕噜咕噜的水声悚然响起,她又往水下看了眼,再次吓得魂飞魄散。所有尸首突然动了,一个个在水中站直身体,歪歪倒倒地向她游来。
    她恐怖尖叫着拼命往前游,双腿不停地蹬。
    隐隐约约,艾德诺的怒吼似乎从另一边传来,她听不清他在吼什么,只是拼尽全力游着,可僵尸们游得更快,很快就要与她并齐。
    她的脑子一片空白,恐惧到极致。
    这群僵尸张牙舞爪扑了过来,抓住她的双腿,在她的哭叫声中,用力将她拖入湖底……
    作者有话要说:    非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
    第142章
    她做了个奇怪的梦,梦见自己来到了一个僵尸王国。僵尸国王的头上戴着一顶王冠,笑起来很友好,还要请她吃一条烤鱼。可她拿着烤鱼,硬是下不了口。僵尸国王笑了笑,倒没有强迫。
    “我们这儿一两百年都没人进来了,”僵尸国王说,“你是第一个。”
    “我能出去吗?”她的手脚直发抖。
    僵尸国王没有回答,而是说道:“你怀中的婚书无效,全都湿透了。就算没湿也没生效,你没有签字。”
    她这才想起只顾着让伊麦伯签字按印,自己却忘了做同样的事,顿时抚额——她曾经离成功那么近,真令人想捶胸顿足。
    她有种要疯掉的感觉。
    “你为什么这么想跟一个性无能男人结婚?”僵尸国王问她。
    “我喜欢他。”她闭着眼颓靡道。
    “我有个办法可以让他回到自己身体,”僵尸国王突然说道,“但对他不一定是好事。他的王位已被夺几年,他夺不回来了,回到自己身体,只会成为新王的通缉犯。”
    “那倒是。”她早已想过这个问题,如果他真能回到自己身体,命运只怕会更加多舛。
    --